秋登巴陵望洞庭
江南江北旧家乡,三十年来梦一场。
吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。
云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。
兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。
吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。
云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。
兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。
秋登巴陵望洞庭翻译和注释
译文
江南江北旧家乡,三十年来梦一场。
江南也好江北也罢,原来都是我的家乡,三十年过去了,就像做了一场梦。
吴苑宫闱今冷落;广陵台殿已荒凉。
当年的吴国宫廷院闱现在已经变得冷冷清清,当年的广陵亭台殿堂也已经变得十分荒凉。
云笼远岫愁千片,雨打归舟泪万行。
站在江中船上看远处的岫岩被云雾笼罩,就像我的愁云片片。雨水敲打着归去的船就像我的眼泪一行行落下。
兄弟四人三百口,不堪闲坐细思量。
我们兄弟四人加上三百家人,此时不忍闲坐,细细思量我们的过失。
赏析
秋登巴陵望洞庭拼音版
jiāng nán jiāng běi jiù jiā xiāng, sān shí nián lái mèng yī chǎng. br wú yuàn gōng wéi jīn lěng luò guǎng líng tái diàn yǐ huāng liáng. br yún lóng yuǎn xiù chóu qiān piàn, yǔ dǎ guī zhōu lèi wàn xíng. br xiōng dì sì rén sān bǎi kǒu, bù kān xián zuò xì sī liang.提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。