客中除夕(今夕为何夕)

【洞仙歌】

冰肌玉骨,
自清凉无汗。
水殿风来暗香满。
绣帘开,
一点明月窥人,
人未寝,
欹枕钗横鬓乱。

起来携素手,
庭户无声,
时见疏星渡河汉。
试问夜如何?
夜已三更,
金波淡,玉绳低转。
但屈指西风几时来,
又不道流年暗中偷换。

客中除夕翻译和注释

注释

①夕:夜,这里指除夕夜。

②为客:客居他乡。

③戎马:这里指战争。

④关山:关隘山川。渺茫:迷茫不清的样子。

⑤椒叶酒:用椒叶泡制的酒。指新年祝福之酒。

⑥未敌:未能抵挡。这里是未能阻止泪流的意思。

赏析

这是一首描写客中过除夕之夜的诗。在战争离乱的岁月,飘流在外的人,其思乡之情更加浓烈。诗中就表现了这种颇为沉痛的心情。诗的大意说:战乱的岁月,弄得人们都弄不清今天的这个除夕,究竟是哪一年的除夕了。身在异乡,谈话中总是常常说到自己的家乡。看到人家的儿女新年又增大一岁,更感到自己飘泊他乡岁月的漫长。战争已经打了多年,还是没完没了,没有休歇的时候。故乡路远,为关山所阻隔,望去渺茫,回家的时间也很渺茫。捧着一杯祝福的椒叶酒,这酒也抵挡不住思乡的泪水滚滚流淌。

客中除夕拼音版

jīn xī wéi hé xī ,tā xiāng shuō gù xiāng 。
kàn rén ér nǚ dà ,wéi kè suì nián zhǎng 。
róng mǎ wú xiū xiē ,guān shān zhèng miǎo máng 。
yī bēi jiāo yè jiǔ ,wèi dí lèi qiān háng 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

客中除夕作者

猜你喜欢