乐游原 / 登乐游原

【别诗】

洛阳城东西,
长作经时别。
昔去雪如花,
今来花似雪。

乐游原 / 登乐游原翻译和注释

译文及注释

文译我在傍晚时分心情郁闷,于是驱车来到京都长安城东南的乐游原。只见夕阳放射出迷人的余晖,然而这一切美景将转瞬即逝,不久会被那夜幕所笼罩。

对译临近傍晚时分,觉得心情不太舒畅;驾车登上乐游原,心想把烦恼遣散。看见夕阳无限美好,一片金光灿烂;只是将近黄昏,美好时光将要结束。

英译I'm in the evening feeling depressed, then drove to the southeast of the city of Kyoto Changan Yueyou yuan. I saw the sun emits charming sunset, but all this beauty will be fleeting, will soon be the night enveloped by.

注释乐游原:在长安城南,地势较高。《长安志》:"升平坊东北隅,汉乐游庙。"注云:"汉宣帝所立,因乐游苑为名。在曲江北面高原上,余址尚有。……其地居京城之最高,四望宽敞。京城之内,俯视指掌。意不适:心情不舒畅。古原:即乐游原,是长安附近的名胜,在今陕西省长安以南八百里的地方。

赏析

当诗人为排遣「意不适」的情怀而登上乐游原时,看到了一轮辉煌灿烂的黄昏斜阳,于是发乎感慨。有人认为夕阳是嗟老伤穷、残光末路之感叹;也有人认为此为诗人热爱生命、执着人间而心光不灭,是积极的乐观主义精神。千百年来,此两种观念争论不休,莫衷一是。

鉴赏

玉溪诗人,另有一首七言绝句,写道是:“万树鸣蝉隔断虹,乐游原上有西风,羲和自趁虞泉〔渊〕宿,不放斜阳更向东!”那也是登上古原,触景萦怀,抒写情志之作。看来,乐游原是他素所深喜、不时来赏之地。这一天的傍晚,不知由于何故,玉溪意绪不佳,难以排遣,他就又决意游观消散,命驾驱车,前往乐游原而去。乐游原之名,我们并不陌生,原因之一是有一篇千古绝唱《忆秦娥》深深印在我们的“诗的摄相”宝库中,那就是:“……乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。—音尘绝,西风残照,汉家陵阙。”玉溪恰恰也说是“乐游原上有西风”。何其若笙磬之同音也!那乐游原,创建于汉宣帝时,本是一处庙苑,—应称“乐游苑”才是,只因地势轩敞,人们遂以“原”呼之了。此苑地处长安的东南方,一登古原,全城在览。自古诗人词客,善感多思,而每当登高望远,送目临风,更易引动无穷的思绪:家国之悲,身世之感,古今之情,人天之思,往往错综交织,所怅万千,殆难名状。陈子昂一经登上幽州古台,便发出了“念天地之悠悠”的感叹,恐怕是最有代表性的例子了。如若罗列,那真是如同陆士衡所说“若中原之有菽”了吧。至于玉溪,又何莫不然。可是,这次他驱车登古原,却不是为了去寻求感慨,而是为了排遣他此际的“向晚意不适”的情怀。知此前提,则可知“夕阳”两句乃是他出游而得到的满足,至少是一种慰藉—这就和历来的纵目感怀之作是有所不同的了。所以他接着说的是:你看,这无边无际、灿烂辉煌、把大地照耀得如同黄金世界的斜阳,才是真的伟大的美,而这种美,是以将近黄昏这一时刻尤为令人惊叹和陶醉!我想不出哪一首诗也有此境界。或者,东坡的“闲庭曲槛皆拘窘,一看郊原浩荡春!”庶乎有神似之处吧?可惜,玉溪此诗却久被前人误解,他们把“只是”解成了后世的“只不过”、“但是”之义,以为玉溪是感伤哀叹,好景无多,是一种“没落消极的心境的反映”,云云。殊不知,古代“只是”,原无此义,它本来写作“祗是”,意即“止是”、“仅是”,因而乃有“就是”、“正是”之意了。别家之例,且置不举,单是玉溪自己,就有好例,他在《锦瑟》篇中写道:“此情可待(义即何待)成追忆,只是当时已惘然!”其意正谓:就是(正是)在那当时之下,已然是怅惘难名了。有将这个“只是当时”解为“即使是在当时”的,此乃成为假设语词了,而“只是”是从无此义的,恐难相混。细味“万树鸣蝉隔断虹”,既有断虹见于碧树鸣蝉之外,则当是雨霁新晴的景色。玉溪固曾有言曰:“天意怜幽草,人间重晚晴。”大约此二语乃玉溪一生心境之写照,故屡于登高怀远之际,情见乎词。那另一次在乐游原上感而赋诗,指羲和日御而表达了感逝波,惜景光,绿鬓不居,朱颜难再之情—这正是诗人的一腔热爱生活、执着人间、坚持理想而心光不灭的一种深情苦志。若将这种情怀意绪,只简单地理解为是他一味嗟老伤穷、残光末路的作品,未知其果能获玉溪之诗心句意乎。毫厘易失,而赏析难公,事所常有,焉敢固必。愿共探讨,以期近是。(周汝昌)

乐游原 / 登乐游原拼音版

xiàng wǎn yì bú shì ,qū chē dēng gǔ yuán 。
xī yáng wú xiàn hǎo ,zhī shì jìn huáng hūn 。
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。

乐游原 / 登乐游原作者

猜你喜欢

  • 代东门行(伤禽恶弦惊)

    【代东门行】 伤禽恶弦惊[1],倦客恶离声[2] 。 离声断客情,宾御皆涕零[3] 。 涕零心断绝,将去复还诀[4] 。 一息不相知,何况异乡别[5] 。 遥遥征驾远[6],杳杳白日晚[7] 。 居人掩闺卧[8],行子夜中饭[9] 。 野风吹草木[10],行子心肠断。 食梅常苦酸,衣葛常苦寒[11] 。 丝竹徒满坐,忧人不解颜[12] 。 长歌欲自慰,弥起长恨端[13] 。
    2021-03-12
  • 代东武吟(主人且勿喧)

    【代东武吟】 主人且勿谊,贱子歌一言[1]: 仆本寒乡士[2],出身蒙汉恩。 始随张校尉,召募到河源[3]; 后逐李轻车,追虏出塞垣[4] 。 密涂亘万里,宁岁犹七奔[5] 。 肌力尽鞍甲,心思历凉温[6] 。 将军既下世[7],部曲亦罕存[8] 。 时事一朝异,孤绩谁复论[9]? 少壮辞家去,穷老还入门[10] 。 腰镰刈葵藿[11],倚杖牧鸡豘[12] 。 昔如韝上鹰,今似槛中猿[13] 。 徒结千载恨,空负百年怨[14] 。 弃席思君幄[15],疲马恋君轩[16]。 垂晋主惠,不愧田子魂[17] 。
    2021-03-23
  • 代放歌行(蓼虫避葵堇)

    【代放歌行】 蓼虫避葵堇,习苦不言非[1] 。 小人自龌龊,安知旷士怀[2] 。 鸡鸣洛城里,禁门平旦开[3] 。 冠盖纵横至[4],车骑四方来。 索带曳长飙,华缨结远埃[5] 。 日中安能止[6],钟鸣犹未归[7] 。 夷世不可逢,贤君信爱才[8] 。 明虑自天断,不受外嫌猜[9] 。 一言分硅爵,片善辞草莱[10] 。 岂伊白壁赐,将起黄金台[11] 。 今君有何疾,临路独迟回[12]?
    2021-03-20
  • 发后渚(江上气早寒)

    【发后渚】 江上气早寒,仲秋始霜雪[1] 。 从军乏衣粮,方冬与家别[2] 。 萧条背乡心,凄怆清渚发[3] 。 凉埃晦平皋,飞潮隐修樾[4] 。 孤光独徘徊,空烟视升灭[5] 。 途随前峰远,意逐后云结[6] 。 华志分驰年[7],韶颜惨惊节[8] 。 推琴三起叹,声为君断绝[9] 。
    2021-03-25
  • 拟古(十五讽诗书)

    【拟古】 十五讽诗书,篇翰靡不通[1] 。 弱冠参多士[2],飞步游秦宫[3] 。 侧睹君子论,预见古人风[4] 。 两说穷舌端,五车摧笔锋[5] 。 羞当白壁贶,耻受聊城功[6] 。 晚节从世务[7],乘障远和戎[8] 。 解佩袭犀渠[9],卷帙奉卢弓[10] 。 始愿力不及,安知今所终[11]!
    2021-03-25
  • 拟古(幽并重骑射)

    【拟古】 幽并重骑射[1],少年好驰逐。 毡带佩双鞬,象弧插雕服[2] 。 兽肥春草短,飞鞚越平陆[3] 。 朝游雁门上,暮还楼烦宿[4] 。 石梁有余劲[5],惊雀无全目[6] 。 汉虏方未和,边城屡翻覆[7] 。 留我一白羽,将以分虎竹[8] 。
    2021-03-14
  • 拟古(凿井北陵隈)

    【拟古】 凿井北陵隈,百丈不及泉。 生事本澜漫,何用独精坚。 幼壮重寸阴,衰暮反轻年。 放驾息朝歌,提爵止中山。 日夕登城隅,周回视洛川。 街衢积冻草,城郭宿寒烟。 繁华悉何在,宫阙久崩填。 空谤齐景非,徒称夷叔贤。
    2021-03-16
  • 拟行路难·对案不能食

    【拟行路难】 对案不能食[1],拔剑击柱长叹息。 丈夫生世会几时[2],安能蹀躞垂羽翼[3]? 弃置罢官去,还家自休息。 朝出与亲辞,暮还在亲侧。 弄儿床前戏[4],看妇机中织。 自古圣贤尽贫贱,何况我辈孤且直[5]!
    2021-03-07