二砺
【崖门谒三忠祠】
山木萧萧风更吹,
两崖波浪至今悲。
一声望帝啼荒殿,
十载愁人来古祠。
海水有门分上下,
江山无地限化夷。
停舟我亦艰难日,
畏向苍苔读旧碑。
山木萧萧风更吹,
两崖波浪至今悲。
一声望帝啼荒殿,
十载愁人来古祠。
海水有门分上下,
江山无地限化夷。
停舟我亦艰难日,
畏向苍苔读旧碑。
二砺翻译和注释
译文及注释
译文愁闷时高歌一曲《梁父吟》,象敲金击玉一般发出悲凉的声音。要学勾践立下十年亡吴的大计,有包胥哭师秦庭七天七夜的坚心。秋雁悲鸣也懂得亡国的惨痛,空林饿虎白昼也要出来咬人。我心中立下比海还深的誓愿,决不让中国大好河山永远沉沦!
注释①《梁父吟》——梁父亦作梁甫,在泰山附近;《梁父吟》,乐曲名。《蜀志》:“诸葛亮好为《梁甫吟》”,作者因钦慕诸葛亮恢复中原的壮志,所以也爱唱这个曲调。②戛商音——戛,敲击。商音,五音之一,其声悲凉。③十年句——越王勾践十年生聚,十年教训,卧薪尝胆,矢志灭吴,终于达到目的,洗雪了国耻。④七日句——楚大夫申包胥到秦国讨救兵请求帮助击退吴国的入侵,痛哭七天,秦国才允许出兵。⑤昼行句——作者自比饿虎,白天也要出来痛咬敌人。⑥神州句——陆沉,沉沦,沦陷。
创作意境
这首诗是作者写来勉励自己磨砺志气的,从诗中可以看出作者对侵略者的痛恨和矢志报仇的爱国精神。
二砺拼音版
chóu lǐ gāo gē liáng fù yín ,yóu rú jīn yù jiá shāng yīn 。
shí nián gōu jiàn wáng wú jì ,qī rì bāo xū kū chǔ xīn 。
qiū sòng xīn hóng āi pò guó ,zhòu háng jī hǔ niè kōng lín 。
xiōng zhōng yǒu shì shēn yú hǎi ,kěn shǐ shén zhōu jìng lù chén ?
提示:拼音为程序生成,因此多音字的拼音可能不准确。